2 Samuel 22

Cantique de délivrance de David

1 David adressa les paroles de ce chant à l’Eternel après qu’il l’eut délivré de tous ses ennemis et de Saül.

2 Il dit:

«L’Eternel est mon rocher, ma forteresse, mon libérateur.

3 Dieu est mon rocher où je trouve un abri, mon bouclier et la force qui me sauve, mon rempart et mon refuge. Mon Sauveur, tu me garantis de la violence.

4 Loué soit l’Eternel! Je crie à lui et je suis délivré de mes ennemis.

5 »Oui, les flots de la mort m’avaient enserré, et les torrents dévastateurs m’avaient épouvanté.

6 Les liens du séjour des morts m’avaient entouré, les pièges de la mort m’avaient surpris.

7 »Dans ma détresse, j’ai fait appel à l’Eternel, j’ai appelé mon Dieu; de son palais, il a entendu ma voix, mon cri est parvenu à ses oreilles.

8 La terre a été ébranlée, elle a tremblé, les fondements du ciel ont vacillé, ils ont été ébranlés, parce qu’il était irrité.

9 Une fumée s’élevait de ses narines et un feu dévorant sortait de sa bouche, avec des charbons embrasés.

10 »Il a incliné le ciel et il est descendu, une épaisse nuée sous ses pieds.

11 Il était monté sur un chérubin et il volait, il apparaissait monté sur les ailes du vent.

12 Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, c’était un amas d’eau, de sombres nuages.

13 Une lumière éclatante le précédait, d’où provenaient tout brûlants des charbons de feu.

14 »L’Eternel a tonné du haut du ciel, le Très-Haut a fait retentir sa voix.

15 Il a lancé des flèches et dispersé mes ennemis, il a lancé des éclairs et les a mis en déroute.

16 »Le fond de la mer est apparu, les fondements du monde ont été découverts à la menace de l’Eternel, au souffle de ses narines.

17 Il est intervenu d’en haut, il m’a pris, il m’a retiré des grandes eaux.

18 Il m’a délivré de mon adversaire puissant, de mes ennemis qui étaient plus forts que moi.

19 »Ils m’avaient surpris lorsque j’étais dans la détresse, mais l’Eternel a été mon appui.

20 Il m’a mis au large, il m’a sauvé, parce qu’il m’aime.

21 »L’Eternel m’a récompensé de ma justice, il m’a traité conformément à la pureté de mes mains,

22 car j’ai suivi les voies de l’Eternel et je n’ai pas été coupable envers mon Dieu.

23 Toutes ses règles ont été devant moi et je ne me suis pas écarté de ses prescriptions.

24 J’ai été intègre envers lui et je me suis tenu en garde contre mon péché.

25 Alors l’Eternel m’a traité conformément à ma justice, à la pureté qu’il a vue chez moi.

26 »Avec celui qui est fidèle tu te montres fidèle, avec l’homme intègre tu agis avec intégrité,

27 avec celui qui est pur tu te montres pur, et avec l’homme faux tu te montres habile.

28 Tu sauves le peuple qui s’humilie, et tu abaisses ton regard sur les orgueilleux.

29 Oui, tu es ma lumière, Eternel! L’Eternel éclaire mes ténèbres.

30 »Avec toi je me précipite sur une troupe tout armée, avec mon Dieu je franchis une muraille.

31 Les voies de Dieu sont droites, la parole de l’Eternel est pure; il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.

32 »Qui est Dieu en dehors de l’Eternel, et qui est un rocher, sinon notre Dieu?

33 C’est Dieu qui est ma puissante forteresse et qui me conduit dans une voie droite.

34 Il rend mes pieds aussi agiles que ceux des biches, et il me fait tenir debout sur les hauteurs.

35 Il exerce mes mains au combat et mes bras tendent l’arc en bronze.

36 »Tu me donnes le bouclier de ton salut, et je deviens grand par ta bonté.

37 Tu élargis le chemin sous mes pas, et mes pieds ne trébuchent pas.

38 Je poursuis mes ennemis et je les détruis, je ne reviens pas avant de les avoir exterminés.

39 Je les frappe, je les brise, et ils ne se relèvent plus, ils tombent sous mes pieds.

40 Tu me donnes de la force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.

41 Tu mets mes ennemis en fuite devant moi, et je réduis au silence ceux qui me détestent.

42 Ils regardent autour d’eux, et personne pour les sauver! Ils crient à l’Eternel, et il ne leur répond pas!

43 Je les réduis en miettes, je les rends pareils à la poussière de la terre, je les écrase, je les piétine comme la boue des rues.

44 »Tu me délivres des révoltes de mon peuple; tu me gardes à la tête des nations; un peuple que je ne connaissais pas m’est soumis.

45 Les étrangers me flattent, ils m’obéissent au premier ordre.

46 Les étrangers perdent courage, ils sortent en tremblant de leurs forteresses.

47 »L’Eternel est vivant! Béni soit mon rocher! Que l’on dise la grandeur de Dieu, le rocher de mon salut!

48 C’est le Dieu qui m’accorde la vengeance, qui m’asservit les peuples,

49 qui me fait échapper à mes ennemis!

»Tu m’élèves au-dessus de mes adversaires, tu me sauves de l’homme violent.

50 *C’est pourquoi je te louerai parmi les nations, Eternel, et je chanterai à la gloire de ton nom.

51 »Il accorde de grandes délivrances à son roi, il agit avec bonté envers celui qu’il a désigné par onction, envers David et sa descendance, pour toujours.»

2 Samuel 23

Dernières paroles de David

1 Voici les dernières paroles de David.

«Déclaration de David, fils d’Isaï, déclaration de l’homme haut placé, de celui que le Dieu de Jacob a désigné par onction, du doux musicien d’Israël.

2 »L’Esprit de l’Eternel parle par moi et c’est sa parole qui est sur ma langue.

3 Le Dieu d’Israël a parlé, le rocher d’Israël m’a dit: ‘Celui qui règne parmi les hommes avec justice, celui qui règne dans la crainte de Dieu,

4 est pareil à la lumière du matin quand le soleil brille et que la matinée est sans nuages: après la pluie, ses rayons font sortir de terre la verdure.’

5 »Il en va de même pour ma famille devant Dieu, puisqu’il a conclu une alliance éternelle avec moi, en tous points bien réglée et bien gardée. Il fera pousser tout mon salut et tous mes désirs.

6 »Les méchants, eux, sont tous comme des ronces dont on se débarrasse et que l’on ne prend pas avec la main.

7 Celui qui les touche s’arme d’un outil en fer ou du bois d’une lance, et on les brûle au feu sur place.»

Les vaillants hommes de David

8 Voici le nom des vaillants hommes qui étaient au service de David. Josheb-Basshébeth le Tachkemonite était le chef des officiers. Il était aussi appelé Adino l’Esnite et il fit 800 victimes en une seule fois.

9 Après lui figurait Eléazar, fils de Dodo et petit-fils d’un Achochite. Il était l’un des trois guerriers qui, avec David, défièrent les Philistins rassemblés pour combattre, tandis que les Israélites se retiraient sur les hauteurs.

10 Il se leva et frappa les Philistins jusqu’à ce que sa main soit fatiguée et reste collée à son épée. L’Eternel accomplit une grande délivrance ce jour-là. Le peuple ne revint après Eléazar que pour procéder au pillage.

11 Après lui venait Shamma, fils d’Agué, originaire d’Harar. Les Philistins s’étaient rassemblés à Léchi. Il y avait là une parcelle de terre remplie de lentilles et le peuple avait pris la fuite devant les Philistins.

12 Shamma se posta au milieu du champ et le protégea. Il battit les Philistins et l’Eternel accomplit une grande délivrance.

13 Trois des trente chefs descendirent vers David à l’époque de la moisson. Il se trouvait dans la grotte d’Adullam et une troupe de Philistins campait dans la vallée des Rephaïm.

14 David était alors dans la forteresse et il y avait une garnison de Philistins à Bethléhem.

15 Pris d’un soudain désir, David demanda: «Qui me fera boire de l’eau de la citerne qui se trouve à la porte de Bethléhem?»

16 Alors ces trois vaillants hommes pénétrèrent de force dans le camp des Philistins et puisèrent de l’eau dans la citerne qui se trouve à la porte de Bethléhem. Puis ils l’apportèrent et la présentèrent à David, mais il refusa de la boire et il la versa comme une offrande à l’Eternel.

17 Il dit: «Certainement, Eternel, je ne vais pas faire cela! Pourrais-je boire le sang de ces hommes qui sont partis au péril de leur vie?» Et il refusa de la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.

18 Abishaï, le frère de Joab et le fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur 300 hommes et les tua. Il eut une grande réputation parmi les trois.

19 Il était le plus considéré des trois et il fut leur chef, mais il n’égala pas les trois premiers.

20 Benaja, le fils de Jehojada, qui était un homme vaillant de Kabtseel, fut célèbre par ses exploits. C’est lui qui frappa les deux héros de Moab. Il descendit au milieu d’une citerne et il y frappa un lion, un jour de neige.

21 Il frappa un Egyptien de belle allure qui tenait une lance à la main. Il descendit contre l’Egyptien avec un bâton, arracha la lance de sa main et s’en servit pour le tuer.

22 Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada. Il eut une grande réputation parmi les trois vaillants hommes.

23 Il était le plus considéré des trente, mais il n’égala pas les trois premiers. David l’admit dans sa garde personnelle.

24 Parmi les trente figuraient aussi Asaël, le frère de Joab; Elchanan, fils de Dodo, originaire de Bethléhem;

25 Shamma et Elika, tous deux originaires de Harod;

26 Hélets, originaire de Péleth; Ira, fils d’Ikkesh, originaire de Tekoa;

27 Abiézer, originaire d’Anathoth; Mebunnaï, originaire de Husha;

28 Tsalmon, originaire d’Achoach; Maharaï, originaire de Nethopha;

29 Héleb, fils de Baana, lui aussi originaire de Nethopha; Ittaï, fils de Ribaï, originaire de Guibea, la ville des Benjaminites;

30 Benaja, originaire de Pirathon; Hiddaï, originaire de Nachalé-Gaash;

31 Abi-Albon, originaire d’Araba; Azmaveth, originaire de Barchum;

32 Eliachba, originaire de Shaalbon; Bené-Jashen; Jonathan;

33 Shamma, originaire d’Harar; Achiam, fils de Sharar, originaire d’Arar;

34 Eliphéleth, fils d’Achasbaï, qui descendait d’un Maacathien; Eliam, le fils d’Achitophel, originaire de Guilo;

35 Hetsraï, originaire de Carmel; Paaraï, originaire d’Arab;

36 Jigueal, fils de Nathan, originaire de Tsoba; Bani, originaire de Gad;

37 Tsélek l’Ammonite; Naharaï, originaire de Beéroth, qui était le porteur d’armes de Joab, le fils de Tseruja;

38 Ira et Gareb, originaires de Jéther;

39 Urie le Hittite. En tout, ils étaient 37.

2 Samuel 24

Recensement et peste

1 La colère de l’Eternel s’enflamma de nouveau contre Israël et il excita David contre eux en disant: «Vas-y, fais le dénombrement d’Israël et de Juda.»

2 Le roi dit à Joab, qui était le chef de l’armée et qui se trouvait près de lui: «Parcours toutes les tribus d’Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Shéba. Qu’on fasse le dénombrement du peuple et que je sache ainsi combien il compte d’individus.»

3 Joab dit au roi: «Que l’Eternel, ton Dieu, rende le peuple 100 fois plus nombreux et que mon seigneur le roi puisse le voir de ses yeux! Mais pourquoi mon seigneur le roi veut-il faire cela?»

4 Le roi persista dans l’ordre qu’il donnait à Joab et aux chefs de l’armée, et ils quittèrent le roi pour procéder au dénombrement du peuple d’Israël.

5 Ils passèrent le Jourdain et installèrent leur camp à Aroër, à droite de la ville qui se trouve au milieu de la vallée de Gad, et près de Jaezer.

6 Ils se rendirent en Galaad et dans la région de Thachthim-Hodshi. Ils se rendirent à Dan-Jaan et dans les environs de Sidon.

7 Ils se rendirent à la forteresse de Tyr et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le sud de Juda, à Beer-Shéba.

8 Ils parcoururent ainsi tout le pays et ils revinrent à Jérusalem au bout de 9 mois et 20 jours.

9 Joab remit au roi le résultat du dénombrement du peuple: il y avait en Israël 800’000 hommes vaillants aptes au combat, et 500’000 en Juda.

10 David sentit son cœur battre, lorsqu’il eut ainsi fait le dénombrement du peuple, et il dit à l’Eternel: «J’ai commis un grand péché en agissant de cette manière. Maintenant, Eternel, veuille pardonner la faute de ton serviteur, car je me suis vraiment comporté de façon stupide.»

11 Le lendemain, quand David se leva, la parole de l’Eternel avait ainsi été adressée au prophète Gad, qui était le voyant de David:

12 «Va annoncer à David: ‘Voici ce que dit l’Eternel: Je t’impose trois fléaux. Choisis-en un et c’est de lui que je te frapperai.’»

13 Gad alla trouver David et l’informa en disant: «Veux-tu 7 années de famine dans ton pays, 3 mois de fuite devant tes ennemis lancés à ta poursuite ou bien 3 jours de peste dans ton pays? Fais maintenant ton choix et vois ce que je dois répondre à celui qui m’envoie.»

14 David répondit à Gad: «Je suis dans une grande angoisse! Il vaut mieux tomber entre les mains de l’Eternel, car ses compassions sont grandes. Je préfère ne pas tomber entre les mains des hommes.»

15 L’Eternel envoya la peste en Israël, depuis ce matin-là jusqu’au moment fixé. De Dan à Beer-Shéba, 70’000 hommes moururent parmi le peuple.

16 L’ange tendait la main contre Jérusalem pour y semer la dévastation lorsque l’Eternel éprouva des regrets face à ce malheur. Il dit à l’ange chargé de détruire le peuple: «Cela suffit! Retire maintenant ta main!» L’ange de l’Eternel se trouvait alors près de l’aire de battage d’Aravna le Jébusien.

17 En voyant l’ange qui frappait parmi le peuple, David dit à l’Eternel: «Regarde! C’est moi qui ai péché, c’est moi qui suis coupable. Mais ces brebis, qu’ont-elles fait? Porte donc la main contre moi et contre ma famille!»

18 Ce jour-là, Gad vint trouver David et lui dit: «Monte à l’aire de battage d’Aravna le Jébusien et ériges-y un autel en l’honneur de l’Eternel.»

19 David monta donc à l’aire, suivant la parole de Gad, conformément à ce que l’Eternel avait ordonné.

20 Aravna regarda en bas, et il vit le roi et ses serviteurs se diriger vers lui. Il sortit alors de l’aire et se prosterna devant le roi, le visage contre terre.

21 Aravna demanda: «Pourquoi mon seigneur le roi vient-il me trouver, moi son serviteur?» David répondit: «C’est pour t’acheter ton aire de battage afin d’y construire un autel en l’honneur de l’Eternel. Ainsi, le fléau qui frappe le peuple pourra être arrêté.»

22 Aravna dit à David: «Que mon seigneur le roi prenne l’aire et qu’il y offre les sacrifices qu’il lui plaira! Vois! Tu peux prendre les bœufs pour l’holocauste, et les chars avec l’attelage pour te servir de bois.

23 Je te donne le tout, roi!» Puis Aravna dit au roi: «Que l’Eternel, ton Dieu, t’accorde sa faveur!»

24 Mais le roi dit à Aravna: «Non! Je veux t’acheter cela à son juste prix. Je n’offrirai pas à l’Eternel, mon Dieu, des holocaustes qui ne me coûtent rien.» Et David acheta l’aire de battage et les bœufs pour 50 pièces d’argent.

25 Il construisit là un autel en l’honneur de l’Eternel, et il y offrit des holocaustes et des sacrifices de communion. Alors l’Eternel se laissa fléchir en faveur du pays et le fléau qui frappait Israël s’arrêta.

1 Samuel 1

Ministère de Samuel 1.1–12.25

Naissance de Samuel

1 Il y avait un homme de Ramathaïm-Tsophim, de la région montagneuse d’Ephraïm, du nom d’Elkana. Il était le fils de Jeroham, fils d’Elihu, petit-fils de Thohu et arrière-petit-fils de Tsuph, et était éphraïmite.

2 Il avait deux femmes. L’une s’appelait Anne, l’autre Peninna; Peninna avait des enfants, tandis qu’Anne n’en avait pas.

3 Chaque année, cet homme montait de sa ville jusqu’à Silo pour adorer l’Eternel, le maître de l’univers, et lui offrir des sacrifices. Là se trouvaient les deux fils d’Eli, Hophni et Phinées, qui étaient prêtres de l’Eternel.

4 Le jour où Elkana offrait son sacrifice, il donnait des portions à sa femme Peninna et à tous les fils et à toutes les filles qu’il avait d’elle.

5 Mais à Anne, il donnait une portion double, car il l’aimait, même si l’Eternel l’avait rendue stérile.

6 Sa rivale la provoquait pour la pousser à s’irriter de ce que l’Eternel l’avait rendue stérile.

7 Et toutes les années il en allait de même: chaque fois qu’Anne montait à la maison de l’Eternel, Peninna la provoquait de la même manière. Alors elle pleurait et ne mangeait pas.

8 Son mari Elkana lui disait: «Anne, pourquoi pleures-tu et ne manges-tu pas? Pourquoi ton cœur est-il attristé? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils?»

9 Anne se leva, après que l’on eut mangé et bu à Silo. Le prêtre Eli était assis sur son siège, près de la porte du temple de l’Eternel.

10 L’amertume dans l’âme, elle pria l’Eternel et pleura abondamment.

11 Elle fit le vœu suivant: «Eternel, maître de l’univers, si tu consens à regarder la détresse de ta servante, si tu te souviens de moi, si tu n’oublies pas ta servante et lui donnes un fils, je le consacrerai à l’Eternel pour toute la durée de sa vie et le rasoir ne passera pas sur sa tête.»

12 Comme elle restait longtemps en prière devant l’Eternel, Eli observa sa bouche.

13 Anne parlait dans son cœur et ne faisait que remuer les lèvres, on n’entendait pas sa voix. Eli pensa qu’elle était ivre,

14 et il lui dit: «Jusqu’à quand seras-tu ivre? Va cuver ton vin.»

15 Anne répondit: «Ce n’est pas cela, mon seigneur. Je suis une femme à l’esprit abattu, je n’ai bu ni vin ni boisson enivrante, mais j’épanchais mon cœur devant l’Eternel.

16 Ne prends pas ta servante pour une femme légère, car c’est le trop-plein de ma douleur et de mon chagrin qui m’a fait parler jusqu’à présent.»

17 Eli reprit la parole et dit: «Pars en paix et que le Dieu d’Israël exauce la prière que tu lui as adressée!»

18 Elle répondit: «Que ta servante trouve grâce à tes yeux!» Cette femme s’en alla. Elle se remit à manger et son visage ne fut plus le même.

19 Ils se levèrent de bon matin et, après avoir adoré l’Eternel, ils partirent et retournèrent chez eux à Rama.

Elkana eut des relations conjugales avec Anne, sa femme, et l’Eternel se souvint d’elle.

20 Dans le cours de l’année, Anne devint enceinte et elle mit au monde un fils qu’elle appela Samuel, car, dit-elle, «je l’ai demandé à l’Eternel».

21 Son mari Elkana monta ensuite avec toute sa famille offrir à l’Eternel le sacrifice annuel et accomplir son vœu.

22 Mais Anne ne monta pas à Silo. Elle dit à son mari: «Lorsque l’enfant sera sevré, je l’y conduirai afin qu’il soit présenté devant l’Eternel et qu’il reste là pour toujours.»

23 Son mari Elkana lui dit: «Fais ce qui te semblera bon, attends de l’avoir sevré. Seulement, que l’Eternel accomplisse sa parole!» La femme resta donc là et elle allaita son fils jusqu’au moment de son sevrage.

24 Quand elle l’eut sevré, elle le fit monter avec elle à Silo. Elle prit 3 taureaux, 22 litres de farine et une outre de vin. Elle conduisit l’enfant à la maison de l’Eternel à Silo alors qu’il était encore tout jeune.

25 Ils égorgèrent les taureaux et conduisirent l’enfant à Eli.

26 Anne dit: «Mon seigneur, pardon, aussi vrai que ton âme vit, mon seigneur, c’est moi qui me tenais ici près de toi pour prier l’Eternel.

27 C’était pour cet enfant que je priais, et l’Eternel a exaucé la prière que je lui adressais.

28 Aussi, je veux le prêter à l’Eternel; il sera toute sa vie prêté à l’Eternel.» Et ils se prosternèrent là devant l’Eternel.

1 Samuel 2

Cantique d’Anne

1 Anne fit cette prière:

«Mon cœur se réjouit en l’Eternel, ma force a été relevée par l’Eternel. Ma bouche s’est ouverte contre mes ennemis, car je me réjouis de ton secours.

2 Personne n’est saint comme l’Eternel. Il n’y a pas d’autre Dieu que toi, il n’y a pas de rocher pareil à notre Dieu.

3 »Ne prononcez plus de paroles hautaines! Que l’arrogance ne sorte plus de votre bouche, car l’Eternel est un Dieu qui sait tout et qui pèse la valeur de toutes les actions.

4 »L’arc des puissants est brisé, et les faibles ont la force pour ceinture.

5 Ceux qui étaient rassasiés se louent pour du pain, et ceux qui étaient affamés se reposent. Même la stérile accouche sept fois, et celle qui avait beaucoup d’enfants devient flétrie.

6 »L’Eternel fait mourir et il fait vivre, il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter.

7 L’Eternel appauvrit et il enrichit, il abaisse et il élève.

8 De la poussière il retire le pauvre, du fumier il relève le faible, pour les faire asseoir avec les grands, et il leur donne en possession un trône de gloire.

»Oui, c’est à l’Eternel qu’appartiennent les fondements de la terre, et c’est sur eux qu’il a établi le monde.

9 Il gardera les pas de ses bien-aimés, tandis que les méchants seront réduits au silence dans les ténèbres. En effet, l’homme ne triomphera pas par la force.

10 »Les ennemis de l’Eternel trembleront. Du haut du ciel il fera gronder son tonnerre contre eux. L’Eternel jugera les extrémités de la terre. Il donnera la puissance à son roi et il relèvera la force de celui qu’il a désigné par onction.»

11 Elkana repartit chez lui à Rama et l’enfant resta au service de l’Eternel devant le prêtre Eli.

Corruption et condamnation des fils d’Eli

12 Les fils d’Eli étaient des vauriens qui ne connaissaient pas l’Eternel.

13 Voici quelle était la manière d’agir de ces prêtres envers le peuple: lorsque quelqu’un offrait un sacrifice, le serviteur du prêtre arrivait au moment où l’on faisait cuire la viande; tenant à la main une fourchette à trois dents,

14 il piquait dans le récipient, dans le chaudron, dans la marmite ou dans le pot, et tout ce que la fourchette ramenait, le prêtre le prenait pour lui. Voilà comment ils agissaient vis-à-vis de tous les Israélites qui venaient à Silo.

15 Avant même qu’on ne fasse brûler la graisse, le serviteur du prêtre arrivait et disait à celui qui offrait le sacrifice: «Donne de la viande à rôtir pour le prêtre; il n’acceptera de ta part aucune viande cuite, c’est de la viande crue qu’il veut.»

16 Si l’homme lui disait: «Quand on aura brûlé la graisse, tu prendras ce qui te plaira», le serviteur répondait: «Non! Donne-la maintenant, sinon je la prends de force.»

17 Ces jeunes gens se rendaient coupables d’un très grand péché devant l’Eternel, parce qu’ils traitaient avec mépris les offrandes faites à l’Eternel.

18 Samuel faisait le service devant l’Eternel et cet enfant était habillé d’un éphod en lin.

19 Sa mère lui faisait chaque année une petite robe et la lui apportait lorsqu’elle montait à Silo avec son mari pour offrir le sacrifice annuel.

20 Eli bénit Elkana et sa femme en disant: «Que l’Eternel te fasse avoir des enfants de cette femme pour remplacer celui qu’elle a prêté à l’Eternel!» Et ils repartirent chez eux.

21 Lorsque l’Eternel fut intervenu pour Anne, elle devint enceinte et elle eut trois fils et deux filles. Quant au jeune Samuel, il grandissait devant l’Eternel.

22 Eli était très âgé lorsqu’il apprit comment ses fils agissaient vis-à-vis de tout Israël. Il apprit aussi qu’ils couchaient avec les femmes qui se rassemblaient à l’entrée de la tente de la rencontre.

23 Il leur dit: «Pourquoi faites-vous de telles choses? En effet, tout le peuple me parle de vos mauvaises actions.

24 Non, mes enfants, ce que j’entends dire n’est pas bon, vous faites pécher le peuple de l’Eternel.

25 Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu le jugera, mais s’il pèche contre l’Eternel, qui pourra intercéder en sa faveur?» Mais ils n’écoutèrent pas leur père, car l’Eternel voulait les faire mourir.

26 Le jeune Samuel continuait à grandir, et il était agréable aussi bien à l’Eternel qu’aux hommes.

27 Un homme de Dieu se rendit vers Eli et lui dit: «Voici ce que dit l’Eternel: Ne me suis-je pas révélé aux membres de ta famille, lorsqu’ils étaient en Egypte et étaient esclaves du pharaon?

28 Je les ai choisis parmi toutes les tribus d’Israël pour être à mon service en tant que prêtres, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l’éphod devant moi, et j’ai donné à la famille de ton père tous les sacrifices passés par le feu qu’offrent les Israélites.

29 Pourquoi traitez-vous avec mépris mes sacrifices et mes offrandes, ceux que j’ai ordonné de faire dans ma demeure? Et comment se fait-il que tu accordes plus d’importance à tes fils qu’à moi? C’en est au point où vous vous engraissez des meilleures parts de toutes les offrandes d’Israël, mon peuple.

30 C’est pourquoi, l’Eternel, le Dieu d’Israël, déclare: J’avais certes dit que ta famille et celle de ton ancêtre marcheraient devant moi pour toujours, mais maintenant, l’Eternel le déclare, loin de moi cette intention! En effet, j’honorerai celui qui m’honore, mais ceux qui me méprisent seront méprisés.

31 Voici que viennent les jours où je vais briser ta force et celle de ta famille, de sorte qu’il n’y aura plus de vieillard chez toi.

32 Tu verras un adversaire dans ma demeure, tandis qu’Israël sera comblé de biens par l’Eternel, et il n’y aura plus jamais de vieillard dans ta famille.

33 Je laisserai subsister l’un des tiens près de mon autel afin d’épuiser tes yeux et d’attrister ton âme, mais tous les membres de ta famille mourront dans la force de l’âge.

34 Tu auras pour signe ce qui arrivera à tes deux fils Hophni et Phinées: ils mourront tous les deux le même jour.

35 Je ferai surgir pour moi un prêtre fidèle, qui agira selon mon cœur et selon mon désir. Je lui construirai une maison stable et il marchera toujours devant celui que j’aurai désigné par onction.

36 Tous les membres restants de ta famille viendront se prosterner devant lui pour avoir une pièce d’argent et un morceau de pain; ils diront: ‘Je t’en prie, rattache-moi à l’une des fonctions de prêtre, afin que j’aie un morceau de pain à manger.’»

1 Samuel 3

Appel de Samuel

1 Le jeune Samuel était au service de l’Eternel devant Eli. La parole de l’Eternel était rare à cette époque, les visions n’étaient pas fréquentes.

2 Un jour, Eli, dont la vue commençait à faiblir et qui ne pouvait plus bien voir, était couché à sa place habituelle.

3 La lampe de Dieu n’était pas encore éteinte et Samuel était couché dans le temple de l’Eternel, où se trouvait l’arche de Dieu.

4 Alors l’Eternel appela Samuel. Il répondit: «Me voici»,

5 courut vers Eli et dit: «Me voici, car tu m’as appelé.» Eli répondit: «Je n’ai pas appelé, retourne te coucher.» Et Samuel alla se coucher.

6 L’Eternel appela de nouveau Samuel. Samuel se leva, alla vers Eli et dit: «Me voici, car tu m’as appelé.» Eli répondit: «Je n’ai pas appelé, mon fils, retourne te coucher.»

7 Samuel ne connaissait pas encore l’Eternel, la parole de l’Eternel ne lui avait pas encore été révélée.

8 L’Eternel appela de nouveau Samuel, pour la troisième fois. Samuel se leva, alla vers Eli et dit: «Me voici, car tu m’as appelé.» Eli comprit alors que c’était l’Eternel qui appelait l’enfant,

9 et il dit à Samuel: «Va te coucher et, si l’on t’appelle, dis: ‘Parle, Eternel, car ton serviteur écoute.’» Et Samuel alla se coucher à sa place.

10 L’Eternel vint se tenir près de lui et appela comme les autres fois: «Samuel, Samuel!» Samuel répondit: «Parle, car ton serviteur écoute.»

11 Alors l’Eternel dit à Samuel: «Je vais faire en Israël une chose telle que toute personne qui l’apprendra en restera abasourdie.

12 Ce jour-là j’accomplirai vis-à-vis d’Eli tout ce que j’ai prononcé contre sa famille; je le commencerai et je le finirai.

13 Je le lui ai déclaré, je veux punir sa famille pour toujours. En effet, il avait connaissance du crime par lequel ses fils se sont maudits et il ne leur a pas fait de reproches.

14 C’est pourquoi je jure à la famille d’Eli que jamais son crime ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes.»

15 Samuel resta couché jusqu’au matin, puis il ouvrit les portes de la maison de l’Eternel. Il avait peur de raconter la vision à Eli,

16 mais Eli l’appela et dit: «Samuel, mon fils!» Il répondit: «Me voici!»

17 Eli dit: «Quelle est la parole que l’Eternel t’a adressée? Ne m’en cache rien. Que Dieu te traite avec la plus grande sévérité, si tu me caches quoi que ce soit de tout ce qu’il t’a dit!»

18 Samuel lui raconta tout, sans rien lui cacher, et Eli dit: «C’est l’Eternel, qu’il fasse ce qui lui semblera bon!»

19 Samuel grandissait. L’Eternel était avec lui et ne laissa aucune de ses paroles rester sans effet.

20 Tout Israël, depuis Dan jusqu’à Beer-Shéba, reconnut que Samuel était établi prophète de l’Eternel.

21 L’Eternel continuait à apparaître à Silo; en effet l’Eternel se révélait à Samuel à Silo en lui adressant la parole.

1 Samuel 4

Mort d’Eli et de ses deux fils

1 La parole de Samuel s’adressait à tout Israël. Les Israélites sortirent à la rencontre des Philistins pour les combattre. Ils installèrent leur camp près d’Eben-Ezer, tandis que les Philistins campaient à Aphek.

2 Les Philistins se rangèrent en ordre de bataille contre Israël et le combat s’engagea. Israël fut battu par les Philistins, qui tuèrent environ 4000 hommes sur le champ de bataille.

3 Le peuple rentra au camp et les anciens d’Israël dirent: «Pourquoi l’Eternel a-t-il laissé aujourd’hui les Philistins nous battre? Allons chercher l’arche de l’alliance de l’Eternel à Silo. Qu’elle vienne au milieu de nous et nous délivre de la domination de nos ennemis.»

4 Le peuple envoya des messagers à Silo et l’on apporta de là-bas l’arche de l’alliance de l’Eternel, le maître de l’univers, qui siège entre les chérubins. Les deux fils d’Eli, Hophni et Phinées, étaient là, avec l’arche de l’alliance de Dieu.

5 Lorsque l’arche de l’alliance de l’Eternel entra dans le camp, tout Israël poussa de grands cris de joie, et la terre en fut ébranlée.

6 Les Philistins entendirent le vacarme de ces cris et dirent: «Que signifient ces grands cris qui retentissent dans le camp des Hébreux?» Lorsqu’ils apprirent que l’arche de l’Eternel était arrivée au camp,

7 les Philistins eurent peur, parce qu’ils crurent que Dieu était désormais dans le camp des Hébreux. «Malheur à nous, disaient-ils, car ce n’était pas le cas jusqu’à présent.

8 Malheur à nous! Qui nous délivrera du pouvoir de ces dieux puissants? Ce sont eux qui ont frappé les Egyptiens de toutes sortes de fléaux dans le désert.

9 Fortifiez-vous et soyez des hommes, Philistins, sinon vous serez esclaves des Hébreux comme ils ont été les vôtres. Soyez des hommes et combattez!»

10 Les Philistins livrèrent bataille et Israël fut battu. Chacun s’enfuit dans sa tente. La défaite fut très grande et 30’000 fantassins israélites furent tués.

11 L’arche de Dieu fut prise et les deux fils d’Eli, Hophni et Phinées, moururent.

12 Un Benjaminite accourut du champ de bataille et vint à Silo le même jour, les vêtements déchirés et la tête couverte de terre.

13 Lorsqu’il arriva, Eli était dans l’attente, assis sur un siège près du chemin, car son cœur était inquiet pour l’arche de Dieu. Cet homme entra dans la ville et donna la nouvelle, et toute la ville poussa des cris.

14 Eli entendit ces cris et demanda: «Que signifie ce vacarme?» Aussitôt l’homme vint lui annoncer la nouvelle.

15 Or Eli était âgé de 98 ans, il avait les yeux fixes et ne pouvait plus voir.

16 L’homme dit à Eli: «J’arrive du champ de bataille et c’est du champ de bataille que je me suis enfui aujourd’hui.» Eli demanda: «Que s’est-il passé, mon fils?»

17 Celui qui apportait la nouvelle répondit: «Israël a pris la fuite devant les Philistins et le peuple a subi une grande défaite. Même tes deux fils, Hophni et Phinées, sont morts et l’arche de Dieu a été prise.»

18 Il avait à peine fait mention de l’arche de Dieu qu’Eli tomba à la renverse de son siège, à côté de la porte; il se brisa la nuque et mourut. C’était en effet un homme âgé et lourd. Il avait été juge en Israël pendant 40 ans.

19 Sa belle-fille, la femme de Phinées, était enceinte et sur le point d’accoucher. Lorsqu’elle entendit la nouvelle de la prise de l’arche de Dieu ainsi que de la mort de son beau-père et de son mari, elle se courba et accoucha, car les douleurs la surprirent.

20 Comme elle allait mourir, les femmes qui étaient avec elle lui dirent: «N’aie pas peur, car tu as mis au monde un fils!» Mais elle ne répondit pas et n’y fit pas attention.

21 Elle appela l’enfant I-Kabod, en disant: «La gloire est bannie d’Israël!» C’était à cause de la prise de l’arche de Dieu et à cause de son beau-père et de son mari.

22 Elle dit: «La gloire est bannie d’Israël, car l’arche de Dieu est prise!»

1 Samuel 5

L’arche de l’alliance chez les Philistins

1 Les Philistins prirent l’arche de Dieu et la transportèrent d’Eben-Ezer à Asdod.

2 Après s’être emparés de l’arche de Dieu, les Philistins la firent entrer dans le temple de Dagonet la placèrent à côté de Dagon.

3 Le lendemain, les Asdodiens se levèrent de bon matin et trouvèrent Dagon étendu le visage contre terre devant l’arche de l’Eternel. Ils prirent Dagon et le remirent à sa place.

4 Le surlendemain, ils se levèrent de bon matin et trouvèrent de nouveau Dagon étendu le visage contre terre devant l’arche de l’Eternel. La tête de Dagon et ses deux mains étaient abattues sur le seuil, et il ne lui restait que le tronc.

5 C’est pourquoi, jusqu’à aujourd’hui, les prêtres de Dagon et tous ceux qui viennent dans le temple de Dagon à Asdod ne marchent pas sur le seuil.

6 La main de l’Eternel pesa plus lourdement encore sur les Asdodiens et il fit des ravages parmi eux. Il les frappa de tumeurs à Asdod et dans le territoire qui en dépend.

7 Quand ils virent cela, les habitants d’Asdod dirent: «L’arche du Dieu d’Israël ne restera pas chez nous, car il fait peser lourdement sa main sur nous et sur Dagon, notre dieu.»

8 Ils firent venir tous les princes des Philistins, les rassemblèrent chez eux et demandèrent: «Que pouvons-nous faire de l’arche du Dieu d’Israël?» Les princes répondirent: «Qu’on la transporte à Gath.» Et l’on transporta là-bas l’arche du Dieu d’Israël.

9 Mais une fois qu’on l’y eut transportée, la main de l’Eternel fut contre la ville et il y eut une très grande terreur. Il frappa les habitants de la ville, depuis le petit jusqu’au grand, et ils eurent une éruption de tumeurs.

10 Alors ils envoyèrent l’arche de Dieu à Ekron. Lorsque l’arche de Dieu entra dans Ekron, les Ekroniens poussèrent des cris en disant: «On a transporté l’arche du Dieu d’Israël chez nous pour nous faire mourir, nous et notre peuple!»

11 Ils firent venir tous les princes des Philistins, les rassemblèrent et dirent: «Renvoyez l’arche du Dieu d’Israël! Qu’elle retourne chez elle et qu’elle ne nous fasse pas mourir, nous et notre peuple.» En effet, dans toute la ville régnait une terreur mortelle; la main de Dieu y pesait très lourdement.

12 Ceux qui ne mouraient pas étaient frappés de tumeurs et les cris de la ville montaient jusqu’au ciel.

1 Samuel 6

Retour de l’arche de l’alliance en Israël

1 L’arche de l’Eternel resta sept mois dans le pays des Philistins.

2 Les Philistins appelèrent les prêtres et les devins et dirent: «Que pouvons-nous faire de l’arche de l’Eternel? Faites-nous connaître de quelle manière nous devons la renvoyer chez elle.»

3 Les hommes consultés répondirent: «Si vous renvoyez l’arche du Dieu d’Israël, ne la renvoyez pas sans rien, mais faites à Dieu un sacrifice de culpabilité. Alors vous guérirez et vous saurez pourquoi sa main ne s’est pas retirée de vous.»

4 Les Philistins dirent: «Quelle offrande lui ferons-nous?» Ils répondirent: «Nous offrirons 5 tumeurs en or et 5 souris en or, d’après le nombre des princes des Philistins, car le même fléau vous a tous atteints, vous et vos princes.

5 Faites des représentations de vos tumeurs, ainsi que des souris qui ravagent le pays, et rendez gloire au Dieu d’Israël. Peut-être cessera-t-il de faire lourdement peser sa main contre vous, contre vos dieux et contre votre pays.

6 Pourquoi rendriez-vous votre cœur insensible comme les Egyptiens et le pharaon l’ont fait? Dieu est intervenu contre eux et ils ont alors dû laisser partir les Israélites.

7 Maintenant, fabriquez un char tout neuf et prenez deux vaches qui allaitent et n’ont jamais porté de joug. Attelez ces vaches au char et ramenez leurs petits à l’étable afin qu’ils ne soient plus derrière elles.

8 Vous prendrez l’arche de l’Eternel et vous la mettrez sur le char. Vous placerez à côté d’elle, dans un coffre, les objets d’or que vous donnez à l’Eternel en sacrifice de culpabilité, puis vous la renverrez et elle partira.

9 Suivez-la du regard: si elle monte par le chemin de sa frontière vers Beth-Shémesh, cela signifie que c’est l’Eternel qui nous a fait ce grand mal; sinon, nous saurons que ce n’est pas sa main qui nous a frappés, mais que cela nous est arrivé par hasard.»

10 C’est ce que firent ces hommes. Ils prirent deux vaches qui allaitaient et les attelèrent au char, et ils enfermèrent les petits dans l’étable.

11 Ils mirent sur le char l’arche de l’Eternel ainsi que le coffre avec les souris en or et les représentations de leurs tumeurs.

12 Les vaches prirent directement le chemin de Beth-Shémesh; elles suivirent toujours la même route en mugissant, sans s’écarter à droite ou à gauche. Les princes des Philistins les suivirent jusqu’à la frontière de Beth-Shémesh.

13 Les habitants de Beth-Shémesh moissonnaient les blés dans la vallée; ils levèrent les yeux, aperçurent l’arche et se réjouirent en la voyant.

14 Le char arriva dans le champ de Josué, un habitant de Beth-Shémesh, et s’y arrêta. Il y avait là une grande pierre. On fendit le bois du char et l’on offrit les vaches en holocauste à l’Eternel.

15 Les Lévites descendirent l’arche de l’Eternel ainsi que le coffre qui se trouvait à côté d’elle et qui contenait les objets en or, et ils posèrent le tout sur la grande pierre. Les habitants de Beth-Shémesh offrirent ce jour-là des holocaustes et des sacrifices à l’Eternel.

16 Après avoir vu cela, les cinq princes des Philistins retournèrent à Ekron le jour même.

17 Voici les tumeurs en or que les Philistins donnèrent à l’Eternel en sacrifice de culpabilité: une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askalon, une pour Gath, une pour Ekron.

18 Il y avait aussi le nombre de souris en or correspondant au nombre de villes philistines qui appartenaient aux cinq chefs, aussi bien des villes fortifiées que des villages sans murailles. C’est ce qu’atteste la grande pierre sur laquelle on déposa l’arche de l’Eternel et qui se trouve aujourd’hui encore dans le champ de Josué de Beth-Shémesh.

19 L’Eternel frappa les habitants de Beth-Shémesh, lorsqu’ils regardèrent l’arche de l’Eternel. Il frappa 50’070 hommes parmi le peuple, et le peuple fut dans le deuil parce que l’Eternel l’avait frappé d’un grand fléau.

20 Les habitants de Beth-Shémesh dirent: «Qui peut se tenir en présence de l’Eternel, de ce Dieu saint? Et vers qui l’arche doit-elle monter en s’éloignant de nous?»

21 Ils envoyèrent des messagers aux habitants de Kirjath-Jearim pour leur dire: «Les Philistins ont ramené l’arche de l’Eternel. Descendez donc et faites-la monter vers vous.»

1 Samuel 7

Défaite des Philistins

1 Les habitants de Kirjath-Jearim vinrent et firent monter l’arche de l’Eternel chez eux. Ils la conduisirent dans la maison d’Abinadab, sur la colline, et ils consacrèrent son fils Eléazar pour la garder.

2 Il s’était passé bien du temps depuis le jour où l’arche avait été déposée à Kirjath-Jearim. Vingt années avaient passé. Alors toute la communauté d’Israël poussa des gémissements vers l’Eternel.

3 Samuel dit à toute la communauté d’Israël: «Si c’est de tout votre cœur que vous revenez à l’Eternel, enlevez du milieu de vous les dieux étrangers et les Astartés, dirigez votre cœur vers l’Eternel et servez-le lui seul. Il vous délivrera alors de l’oppression des Philistins.»

4 Les Israélites enlevèrent du milieu d’eux les Baalset les Astartés, et ils servirent l’Eternel seul.

5 Samuel dit: «Rassemblez tout Israël à Mitspa et je prierai l’Eternel pour vous.» Et ils se rassemblèrent à Mitspa.

6 Ils puisèrent de l’eau et la versèrent devant l’Eternel, et ils jeûnèrent ce jour-là en disant: «Nous avons péché contre l’Eternel!» Samuel jugea les Israélites à Mitspa.

7 Les Philistins apprirent que les Israélites s’étaient rassemblés à Mitspa, et les princes des Philistins montèrent pour attaquer Israël. A cette nouvelle, les Israélites eurent peur des Philistins,

8 et ils dirent à Samuel: «N’arrête pas de crier pour nous à l’Eternel, notre Dieu, afin qu’il nous sauve de la domination des Philistins.»

9 Samuel prit un tout jeune agneau et l’offrit tout entier en holocauste à l’Eternel. Il cria à l’Eternel pour Israël et l’Eternel l’exauça.

10 Pendant que Samuel offrait l’holocauste, les Philistins s’approchèrent pour attaquer Israël. L’Eternel fit gronder ce jour-là son tonnerre sur les Philistins et les mit en déroute. Ils furent battus devant Israël.

11 Les hommes d’Israël sortirent de Mitspa, poursuivirent les Philistins et les battirent jusqu’au-dessous de Beth-Car.

12 Samuel prit une pierre qu’il plaça entre Mitspa et Shen, et il l’appela Eben-Ezeren disant: «Jusqu’ici l’Eternel nous a secourus.»

13 Ainsi, les Philistins furent humiliés et ils ne vinrent plus sur le territoire d’Israël. La main de l’Eternel fut contre les Philistins pendant toute la vie de Samuel.

14 Les villes que les Philistins avaient prises à Israël retournèrent à Israël, depuis Ekron jusqu’à Gath, avec leur territoire; Israël les arracha à la domination des Philistins. Il y eut aussi paix entre Israël et les Amoréens.

15 Samuel fut juge en Israël pendant toute sa vie.

16 Il allait chaque année faire le tour de Béthel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait Israël dans toutes ces villes.

17 Puis il revenait à Rama, où se trouvait sa maison. Il y jugeait Israël et il construisit là un autel en l’honneur de l’Eternel.